Мартин Лютер (10 11 1483 — 18 02 1546) — основоположник и вождь Реформации в Германии, основатель немецкого протестантизма (лютеранства), переводчик Библии на немецкий язык. Среди главных мотивов его богословия — спасение только верой.  Только вера и проповедь священного писания. Он всей душой стремился к идеалу внутренней чистоты и личностным отношениям с Богом. Кроме  очень красивого перевода Евангелия Мартин Лютер написал еще 90 томов своих книг.

Сегодня очень грустно, за окном мокрый снег, серое небо – состояние небытия. Посмотрела передачу «Наблюдатель» о Мартине Лютере. В тексте упоминались стихи  Федора Тютчева (связанные с его жизнью в Германии) и стихотворение Николая Гумилева (предполагается, что содержание стихотворения навеяно посещением какого-то протестантского храма в Стокгольме в 1818 году). Я ранее их не читала. Хочется поделиться с кем-то своими внутренними размышлениями  о вечном, о вере, о воле Господней  хотя бы через эти стихотворения.

 

Я лютеран люблю богослуженье,

Обряд их строгий, важный и простой —

Сих голых стен, сей храмины пустой

Понятно мне высокое ученье.

 

Не видите ль? Собравшися в дорогу,

В последний раз вам вера предстоит:

Еще она не перешла порогу,

Но дом ее уж пуст и гол стоит, —

 

Еще она не перешла порогу,

Еще за ней не затворилась дверь…

Но час настал, пробил… Молитесь Богу,

В последний раз вы молитесь теперь.

 

(Федор Тютчев. 1834)

 

И гроб опущен уж в могилу,

И все столпилося вокруг…

Толкутся, дышат через силу,

Спирает грудь тлетворный дух…

 

И над могилою раскрытой

В возглавии, где гроб стоит,

Ученый пастор, сановитый,

Речь погребальную гласит…

 

Вещает бренность человечью,

Грехопаденье, кровь Христа…

И умною, пристойной речью

Толпа различно занята…

 

А небо так нетленно-чисто,

Так беспредельно над землей…

И птицы реют голосисто

В воздушной бездне голубой…

 

(Федор Тютчев)

 

Евангелическая церковь

 

Тот дом был красная, слепая,

Остроконечная стена.

И только наверху, сверкая,

Два узких виделись окна.

 

Я дверь толкнул. Мне ясно было,

Здесь не откажут пришлецу,

Так может мертвый лечь в могилу,

Так может сын войти к отцу.

 

Дрожал вверху под самым сводом

Неясный остов корабля,

Который плыл по бурным водам

С надежным кормчим у руля.

 

А снизу шум взносился многий,

То пела за скамьей скамья,

И был пред ними некто строгий,

Читавший книгу Бытия.

 

И в тот же самый миг безмерность

Мне в грудь плеснула, как волна,

И понял я, что достоверность

Теперь навек обретена.

 

Когда я вышел, увидали

Мои глаза, что мир стал нем,

Предметы мира убегали,

Их будто не было совсем.

 

И только на заре слепящей,

Где небом кончилась земля,

Призывно реял уходящий

Флаг неземного корабля.

 

(Николай Гумилёв.  1919)